Daniel Kennedy
Né en Irlande en 1981, Daniel Kennedy a commencé à s’intéresser au yiddish lorsqu’il étudiait la littérature américaine à University College Cork. Il a écrit son mémoire de Master sur les nouvelles d’Abe Cahan et de Isaac Bashevis Singer.
Il s’est mis à étudier le yiddish assidûment à partir de 2007, lors d’un séjour à l’université d’été de Vilnius, et a continué avec différents cours et séminaires de la Maison de la culture yiddish.
Il est professeur d’anglais depuis 2006 (à la fois dans le monde tangible et sur internet) et, depuis 2012, enseigne le yiddish en ligne pour une école de langues israélienne. À la maison de la culture yiddish, il est en charge de l’enseignement du yiddish par internet et coopère aux magazine bimensuel Mishmash, produit par la Maison et diffusé sur les ondes de Radio Shalom Dijon.
Langues parlées : anglais, yiddish, français. Notions d’irlandais, d’hébreu et de russe.