17/05 Yiddish oyf der tsung : chez le docteur passé

Cours de conversation / שמועס־לעקציע

Yidish oyf der tsung / ייִדיש אויף דער צונג

Le yiddish sur le bout de la langue

Jeudi 17 mai 2018 à 14h

Thème : chez le docteur / טעמע : בײַם דאָקטער

Animé par Régine Nebel et Yitskhok Niborski.

Pour recevoir le vocabulaire à l’avance, merci d’écrire à regine@yiddishweb.com.

Tarif : 17 €. Adhérents : 15 €. Étudiants de moins de 30 ans : 9 €

button_reservation

17/05 Ce que j’ai reçu en partage passé

Ce que j’ai reçu en partage

Avec Nathalie Azoulai, Xavier Person et Emmanuel Finkiel

Jeudi 17 mai 2018 à 19h30

Lors des soirées « Ce que j’ai reçu en partage », des écrivains, cinéastes, compositeurs et musiciens français, héritiers de cultures d’ailleurs, échangent sur leur création. Rencontre animée par Gilles Rozier. Avec Nathalie Azoulai, écrivaine (prix Médicis 2015, Les spectateurs, POL, 2018), Xavier Person, écrivain et critique (Derrière le cirque d’Hiver, collection Verticales, Gallimard, 2018) et Emmanuel Finkiel, cinéaste (La Douleur, 2018).

La rencontre se déroule en français.

Tarif : 8 €. Adhérents : 5 €.

18/05 Voix/voie méditative passé

Vendredi 18 mai 2018 à 19h

Proposée par Estelle Hulack et animée par Shura Lipovsky

Depuis de nombreuses années, Shura Lipovsky anime des ateliers de chant et mouvement dans différents pays d’Europe et en Amérique. Elle a étudié l’interaction de la voix et du mouvement sur la circulation des flux énergétiques de la personne, et mis au point une méthode originale basée sur ses connaissances de la culture traditionnelle ashkénaze et de la spiritualité juive. Grâce aux nigunim (mélodies mystiques), au mouvement, à la relaxation et la méditation, les participants partent à la découverte de leur vraie « voix/voie ». Une expérience intérieure et artistique.

Tarif : 70 € pour 3 séances ou 25 € la séance.

26/05 Portes ouvertes avec Charlotte Messer passé

La Bibliothèque Medem ouvre ses portes

Une fois par mois, dans la salle de lecture de la Bibliothèque, des intervenants viennent parler des livres qui ont pour eux une valeur particulière. Un certain nombre de livres évoqués sont disponibles en prêt.

Samedi 26 mai 2018 à 17h

Sholem-Aleykhem et le théâtre yiddish

Alexandre Messer, initialement prévu, ne pouvant être présent, la rencontre sera animée par Charlotte Messer.

Charlotte Messer, metteur en scène, fondatrice du Troïm Teater, troupe de la Maison de la culture yiddish, mettra en lumière un aspect spécifique de l’œuvre de Sholem-Aleykhem, ses écrits théâtraux qui ont conquis des masses de spectateurs de Varsovie à New York.

La rencontre se déroule en français.

Entrée libre.

26/05 Hommage à Sholem-Aleykhem passé

102e anniversaire de la mort de Sholem-Aleykhem

Samedi 26 mai 2018 à 18h30

צו שלום־עליכמס 102טן יאָרצײַט

שלום־עליכם האָט אין זײַן צוואה געבעטן זײַנע קינדער, אַז אַלע יאָר צום יאָרצײַט זאָלן זיי זיך צונויפֿקומען און פֿאָרלייענען עּפעס פֿון זײַנע פֿריילעכסטע שאַפֿונגען. אונדזער יִידיש־צענטער היט אָפּ יאָר־אײַן יאָר־אויס אָט דעם וווּנטש, צום כּבֿוד פֿונעם באַליבטן פֿאָלקס־שרײַבער און צום פֿאַרגעניגן פֿון זײַנע הײַנטיקע חסידים.

פֿאָרלייענונגען אויף ייִדיש און פֿראַנצייזיש דורך הערשל גראַנט און לאָראַנס אַפּטעקיער־פֿישביין.

Dans son testament, Sholem-Aleykhem demandait à ses enfants de se réunir tous les ans à la date anniversaire de sa mort pour lire à haute voix quelques-uns de ses récits les plus gais. À la Maison de la culture yiddish, on respecte sa volonté et l’on rend hommage au plus populaire de nos écrivains pour le plus grand plaisir de ses admirateurs d’aujourd’hui.

Lectures en yiddish et en français par Hershl Grant et Laurence Aptekier-Fisbein.

L’activité se déroule en yiddish et en français.

Entrée libre.

27/05 Séminaire mensuel de littérature yiddish passé

Séminaire mensuel de littérature yiddish

חודשלעכער‭ ‬סעמינאַר‭ ‬פֿון‭ ‬ייִדישער‭ ‬ליטעראַטור
Langue_yiddish

Sous la direction de Yitskhok Niborski et Natalia Krynicka avec la participation de Sharon Bar-Kochva.

Dimanche 27 mai 2018 de 9h30 à 16h30

Yitskhok Niborski : Le Parnasse de Lipkan (suite 2)

Sharon Bar-Kochva : Contes d’Eliezer Shteynbarg

Natalia Krynicka : Voyages en poésie et en prose par Ester Shumyatsher et Perets Hirshbeyn (2)

יצחק ניבאָרסקי : המשך פֿון ליפּקאַנער פּאַרנאַס (3)

שרון בר־כּוכבֿא  : אליעזר שטיינבאַרגס מעשׂיות

נאַטאַליע קריניצקאַ  : רײַזעס אין ליד און פּראָזע :אסתּר שומיאַטשער און פּרץ הירשביין (2)

צום בשותּפֿותדיקן מיטאָג (12.30 אַז‘ ביז 14.00 אַז‘) ברענגט יעדער אָנטייל־נעמער עפּעס צו עסן און/אָדער צו טרינקען.

Le repas de midi (de 12h30 à 14h) est pris en commun : chaque participant apporte sa contribution sous forme de nourriture et / ou de boisson.

Le séminaire se déroule en yiddish.

Tarif : 38 €. Adhérents : 30 €. Étudiants de moins de 30 ans : 18 €.

31/05 Yiddish oyf der tsung : faire des projets passé

Cours de conversation / שמועס־לעקציע

Yidish oyf der tsung / ייִדיש אויף דער צונג

Le yiddish sur le bout de la langue

Jeudi 31 mai 2018 à 14h

Thème : faire des projets / טעמע : מאַכן פּלענער

Animé par Régine Nebel et Tal Hever-Chybowski.

Pour recevoir le vocabulaire à l’avance, merci d’écrire à regine@yiddishweb.com.

Tarif : 17 €. Adhérents : 15 €. Étudiants de moins de 30 ans : 9 €

button_reservation

7/06 Rencontre littéraire : Shaun Levin passé

Rencontre autour de Shaun Levin

Jeudi 7 juin 2018 à 19h30

Le Garçon en polaroïds

Né en 1962 en Afrique du Sud, Shaun Levin a passé son adolescence dans l’État d’Israël. Son œuvre est connue en France grâce aux traductions d’Étienne Gomez (Un Voyage à Arras : vie et mort d’Isaac Rosenberg, Christophe Lucquin Éditeur, 2014, Le Garçon en polaroïds, Signes et Balises, 2017, Sept petites douceurs, à paraître, L’Antilope, 2019). Le Garçon en polaroïds, c’est une série d’instantanés, seize fragments de vie, accompagnant ces autres instantanés que sont les clichés polaroïds. Bribes d’autobiographie, ouvertures fugaces sur l’enfance, ces textes évoquent la solitude, l’arrachement, la découverte du désir. Une réflexion sur la mémoire et le devenir adulte. En présence de Shaun Levin, de son traducteur, Étienne Gomez, et de son éditrice, Anne-Laure Brisac. Modératrice : Cécile Neeser Hever.

Tarif : 8 €. Adhérents : 5 €.

La rencontre se déroule en français.

 

8/06 Voix/voie méditative passé

Vendredi 8 juin 2018 à 19h

Proposée par Estelle Hulack et animée par Shura Lipovsky

Depuis de nombreuses années, Shura Lipovsky anime des ateliers de chant et mouvement dans différents pays d’Europe et en Amérique. Elle a étudié l’interaction de la voix et du mouvement sur la circulation des flux énergétiques de la personne, et mis au point une méthode originale basée sur ses connaissances de la culture traditionnelle ashkénaze et de la spiritualité juive. Grâce aux nigunim (mélodies mystiques), au mouvement, à la relaxation et la méditation, les participants partent à la découverte de leur vraie « voix/voie ». Une expérience intérieure et artistique.

Tarif : 70 € pour 3 séances ou 25 € la séance.

12/06 Rencontre avec Joshua Halberstam passé

Rencontre avec Joshua Halberstam

Mardi 12 juin 2018 à 14h00

באַגעגעניש מיט יהושע האַלבערשטאַם

דינסטיק דעם 12טן יוני 2018, 14 אַז’

À l’occasion de la visite exceptionnelle à Paris de Joshua Halberstam, rencontre autour de son roman Une place à table, paru aux éditions de l’Antilope.

Joshua Halberstam est le descendant de prestigieuses lignées de rabbis hassidiques.

Rencontre animée en yiddish par Gilles Rozier. Lectures de contes hassidiques, en yiddish par Tal Hever-Chybowski et en français par Anne-Sophie Dreyfus.

La rencontre se déroule en français et en yiddish.

ליטעראַרישער נאָכמיטאָג לכּבֿוד דעם באַזוך אין פּאַריז פֿונעם אַמעריקאַנער מחבר יהושע האַלבערשטאַם, וועגן זײַן ראָמאַן „אַ זיצאָרט אַרום טיש״.

יהושע האַלבערשטאַם שטאַמט פֿון אַ יחוסדיקער חסידישער משפּחה.

פֿאָרזיצער : זשיל ראָזיע. פֿאָרלייענונג פֿון חסידישע מעשׂיות דורך טל חבֿר־כיבאָווסקי (ייִדיש) און אַן־סאָפֿי דרײַפֿוס (פֿראַנצייזיש).

Tarif : 8 €. Adhérents : 5 €. Entrée libre pour les élèves des cours de la MCY.

14/06 Yiddish oyf der tsung : les vacances passé

Cours de conversation / שמועס־לעקציע

Yidish oyf der tsung / ייִדיש אויף דער צונג

Le yiddish sur le bout de la langue

Jeudi 14 juin 2018 à 14h

Thème : les vacances / טעמע : וואַקאַציעס

Animé par Régine Nebel et Natalia Krynicka.

Pour recevoir le vocabulaire à l’avance, merci d’écrire à regine@yiddishweb.com.

Tarif : 17 €. Adhérents : 15 €. Étudiants de moins de 30 ans : 9 €

button_reservation

16/06 Portes ouvertes avec Rubye Monet passé

La Bibliothèque Medem ouvre ses portes

Une fois par mois, dans la salle de lecture de la Bibliothèque, des intervenants viennent parler des livres qui ont pour eux une valeur particulière. Un certain nombre de livres évoqués sont disponibles en prêt.

Samedi 16 juin 2018 à 17h

De New York à Paris sur les ailes du yiddish

Rencontre avec Rubye Monet 

Rubye Monet, enseignante en littérature yiddish et rédactrice au Yidisher tam-tam depuis de longues années, évoquera ses lectures yiddish des deux côtés de l’océan.

La rencontre se déroule en français.

Entrée libre.

16/06 Speed-shmuesing passé

Speed-shmuesingLangue_yiddish

ספּיד־שמועסינג

Samedi 16 juin 2018 à 18h30

À l’heure de l’apéro

Les participants forment des tandems de conversation en yiddish de six minutes ; dès que la sonnerie retentit, ils changent de partenaire…

Proposé par Régine Nebel

די אָנטייל־נעמער שמועסן פּאָרלעכווײַז במשך זעקס מינוט. ווען עס קלינגט דאָס גלעקל, בײַטן זיי דעם מיטשמועסער.

אָנגעפֿירט דורך רעזשין נעבעל.

L’activité se déroule en yiddish.

Tarif : 5€. Boisson incluse !

button_reservation

17/06 Séminaire mensuel de littérature yiddish passé

Séminaire mensuel de littérature yiddish

חודשלעכער‭ ‬סעמינאַר‭ ‬פֿון‭ ‬ייִדישער‭ ‬ליטעראַטור
Langue_yiddish

Sous la direction de Yitskhok Niborski et Natalia Krynicka avec la participation d’Akvilė Grigoravičiūtė.

Dimanche 17 juin 2018 de 9h30 à 16h30

Yitskhok Niborski : Le Parnasse de Lipkan (suite 3)

Akvilė Grigoravičiūtė : Récits de voyage de Hersh-Dovid Nomberg (2)

Natalia Krynicka : Voyages en poésie et en prose de Meylekh Ravitsh

Invité exceptionnel :
Jordan Chad : La théorie de la relativité en yiddish

יצחק ניבאָרסקי : המשך פֿון ליפּקאַנער פּאַרנאַס (3)

אַקווילע גריגאָראַוויטשיוטע  : הערש־דוד נאָמבערגס רעפּאָרטאַזשן (2)

נאַטאַליע קריניצקאַ  : רײַזעס אין ליד און פּראָזע : מלך ראַוויטש

ווי אַ גאַסט :
דזשאָרדין טשעד : אײַנשטיינס רעלאַטיוויטעט־טעאָריע אין ייִדיש

צום בשותּפֿותדיקן מיטאָג (12.30 אַז‘ ביז 14.00 אַז‘) ברענגט יעדער אָנטייל־נעמער עפּעס צו עסן און/אָדער צו טרינקען.

Le repas de midi (de 12h30 à 14h) est pris en commun : chaque participant apporte sa contribution sous forme de nourriture et / ou de boisson.

Le séminaire se déroule en yiddish.

Tarif : 38 €. Adhérents : 30 €. Étudiants de moins de 30 ans : 18 €.

18/06 Le yiddish dans l’État d’Israël : une voie très étroite passé

Le yiddish dans l’État d’Israël : une voie très étroite

Deux conférences à la Maison de la culture yiddish, dans le cadre du Festival des cultures juives 2018

Lundi 18 juin 2018 à 15h

La littérature yiddish : figures et défis.

Dialogue entre Yitskhok Niborski et Gilles Rozier.

Yitskhok Niborski est né en 1947 en Argentine dans une famille yiddishophone. Co-auteur de plusieurs dictionnaires de yiddish, auteur de nombreux articles en yiddish, espagnol et français ainsi que de méthodes d’enseignement, il est l’un des meilleurs connaisseurs au monde de la langue et de la littérature yiddish. Gilles Rozier est né en 1963 à Grenoble. Il est écrivain, traducteur et co-fondateur des éditions de l’Antilope, dédiées à la littérature juive. En mai 2017, il est intervenu au banquet du Livre de Printemps de Lagrasse avec une conférence intitulée : « La littérature yiddish en Israël : je t’aime, moi non plus ».

Une pause gourmande (incluse dans le tarif) est prévue entre cette rencontre et la suivante.

Tarif : 7 € 

Lundi 18 juin 2018 à 17h

Hommage à Aharon Appelfeld (1932–2018). 

Michèle Tauber mettra en évidence la place du yiddish dans les écrits et la pensée du grand écrivain hébreu. Née à Paris, Michèle Tauber est agrégée d’hébreu moderne et titulaire d’une thèse de doctorat sur les langages symboliques de la nature chez Aharon Appelfeld. Elle enseigne la littérature hébraïque moderne et contemporaine à l’université Paris III – Sorbonne nouvelle. Elle est également l’auteure de l’ouvrage Aharon Appelfeld – cent ans de solitude juive, aux éditions du Bord de l’Eau, un essai sur les nouvelles publiées par l’écrivain au début de sa carrière.

Une pause gourmande (incluse dans le tarif) est prévue entre cette rencontre et la précédente.

Tarif : 7 € 

Pour le programme complet du Festival des cultures juives, voir : festivaldesculturesjuives.org

4/03 La Kindershul fête Pourim passé

Fête de Pourim | פּורים־מסיבה

Dimanche 4 mars 2018 de 14h30 à 17h30

Pour tous les enfants à partir de 3 ans. 

Venez déguisés célébrer la fête la plus joyeuse ! Esther, Mardochée et les autres héros de la Méguila nous raconteront leurs aventures, et nous chanterons et jouerons avec eux.

קומט פּראַווען מיט אונדז דעם סאַמע פֿריילעכסטן יום־טובֿ ! אסתּר, מרדכי און די אַנדערע העלדן פֿון דער מגילה וועלן אונדז דערציילן זייערע אַוואַנטורעס, און מיר וועלן זינגען און שפּילן מיט זיי.

Tarif : 15€. À partir du deuxième enfant : 12€.

8/03 Yiddish oyf der tsung : féminisme passé

Cours de conversation / שמועס־לעקציע

Yidish oyf der tsung / ייִדיש אויף דער צונג

Le yiddish sur le bout de la langue

Jeudi 8 mars 2018 à 14h

Thème : le féminisme / טעמע : פֿעמיניזם

Animé par Régine Nebel et Natalia Krynicka.

Pour recevoir le vocabulaire à l’avance, merci d’écrire à regine@yiddishweb.com.

Tarif : 17 €. Adhérents : 15 €. Étudiants de moins de 30 ans : 9 €

button_reservation

8/03 Carte blanche à Philippe Boukara passé

Carte blanche à Philippe Boukara

Deux affaires juives d’espionnage

Jeudi 8 mars 2018 à 19h30

Dans la première affaire, une théorie inventée par le contreespionnage nazi évoque une puissante action juive occulte au service de l’URSS sur la base de faits totalement imaginaires. Dans la seconde, un authentique agent juif des services secrets soviétiques est mêlé à des crimes politiques, mais son rôle est l’objet d’un large déni dans l’élite intellectuelle occidentale. Un jeu de miroir entre les fantasmes des deux blocs opposés de la guerre froide au sujet des Juifs.

La conférence se déroule en français.

Tarif : 9 €. Adhérents : 6 €.

17/03 Portes ouvertes avec Fanny Barbaray passé

La Bibliothèque Medem ouvre ses portes

Une fois par mois, dans la salle de lecture de la Bibliothèque, des intervenants viennent parler des livres qui ont pour eux une valeur particulière. Un certain nombre de livres évoqués sont disponibles en prêt.

Samedi 17 mars 2018 à 17h

L’École de Paris

Rencontre avec Fanny Barbaray

Fanny Barbaray, spécialiste des peintres de l’École de Paris, présentera les nombreux ouvrages de la bibliothèque sur ce sujet.

La rencontre se déroule en français.

Entrée libre.

17/03 Passages : soirée de lancement passé

Passages : la vie culturelle yiddish en France

Inauguration de l’exposition virtuelle
Samedi 17 mars 2018 à 18h30

 

La Maison de la culture yiddish – Bibliothèque Medem vous invite à participer à son nouveau projet de documentation ! Passages a pour but de valoriser la vie culturelle yiddish en France en créant la plus grande base de données dédiée à ce sujet. Il donnera également lieu à une exposition virtuelle permanente, accompagnée d’un catalogue imprimé présentant la grande richesse et la diversité des manifestations de la vie yiddish en France depuis la fin du XIXe siècle. Le projet se concentrera dans un premier temps sur la période 1978–2000. Par la suite il sera élargi aux années 1945–1977, et enfin se complètera par l’époque antérieure à 1945. Pour nous aider dans ce travail, nous vous invitons dès à présent à nous faire parvenir tout document lié à la vie culturelle yiddish en France de toute période (brochures, affiches, photos, enregistrements audio et vidéo, etc.). Nous allons les numériser et les inventorier ; vous pourrez les récupérer si vous le souhaitez, ou en faire don à la bibliothèque Medem. Nous sommes également intéressés par vos souvenirs personnels en tant qu’acteur ou témoin de la vie associative culturelle yiddish en France.
Préservons ensemble l’héritage yiddish français !
Pour nous contacter, merci d’écrire à passages@yiddishweb.com.
Pour voir le page consacrée à l’exposition virtuelle, cliquez ici.

Pour lancer son grand projet de documentation et de mise en valeur de la vie culturelle yiddish en France, la Maison de la culture yiddish – Bibliothèque Medem vous invite à la soirée inaugurale de l’exposition virtuelle qui accompagnera cette initiative.

La soirée se déroule en français.

Nous partagerons le verre de l’amitié à l’issue de la rencontre.

Entrée libre.

button_reservation

 

18/03 Séminaire mensuel de littérature yiddish passé

Séminaire mensuel de littérature yiddish

חודשלעכער‭ ‬סעמינאַר‭ ‬פֿון‭ ‬ייִדישער‭ ‬ליטעראַטור
Langue_yiddish

Sous la direction de Yitskhok Niborski et Natalia Krynicka avec la participation de Sharon Bar-Kochva.

Dimanche 18 mars 2018 de 9h30 à 16h30

Yitskhok Niborski : La poésie de Yankev Shternberg

Sharon Bar-Kochva : Fables d’Eliezer Shteynbarg (3)

Natalia Krynicka : Le trois classiques vus par la satire yiddish

יצחק ניבאָרסקי : יעקבֿ שטערנבערגס פּאָעזיע

שרון בר־כּוכבֿא  : אליעזר שטיינבאַרגס משלים (3)

נאַטאַליע קריניצקאַ  : די דרײַ קלאַסיקער אין דער סאַטירע

צום בשותּפֿותדיקן מיטאָג (12.30 אַז‘ ביז 14.00 אַז‘) ברענגט יעדער אָנטייל־נעמער עפּעס צו עסן און/אָדער צו טרינקען.

Le repas de midi (de 12h30 à 14h) est pris en commun : chaque participant apporte sa contribution sous forme de nourriture et / ou de boisson.

Le séminaire se déroule en yiddish.

Tarif : 38 €. Adhérents : 30 €. Étudiants de moins de 30 ans : 18 €.

22/03 YODT : chiens et chats passé

Cours de conversation / שמועס־לעקציע

Yidish oyf der tsung / ייִדיש אויף דער צונג

Le yiddish sur le bout de la langue

Jeudi 22 mars 2018 à 14h

Thème : chiens et chats / טעמע : קעץ און הינט

Animé par Régine Nebel et Natalia Krynicka.

Pour recevoir le vocabulaire à l’avance, merci d’écrire à regine@yiddishweb.com.

Tarif : 17 €. Adhérents : 15 €. Étudiants de moins de 30 ans : 9 €

button_reservation

23/03 Voix/voie méditative passé

Vendredi 23 mars 2018 à 19h

Proposée par Estelle Hulack et animée par Shura Lipovsky

Depuis de nombreuses années, Shura Lipovsky anime des ateliers de chant et mouvement dans différents pays d’Europe et en Amérique. Elle a étudié l’interaction de la voix et du mouvement sur la circulation des flux énergétiques de la personne, et mis au point une méthode originale basée sur ses connaissances de la culture traditionnelle ashkénaze et de la spiritualité juive. Grâce aux nigunim (mélodies mystiques), au mouvement, à la relaxation et la méditation, les participants partent à la découverte de leur vraie « voix/voie ». Une expérience intérieure et artistique.

Tarif : 70 € pour 3 séances ou 25 € la séance.

31/03 Seder de Pessah passé

Seder de Pessah

Samedi 31 mars 2018 à 19h30

מַה נִּשְׁתַּנָּה הַלַּיְלָה הַזֶּה מִכָּל הַלֵּילוֹת ?

La nuit du Seder de Pessah est l’une des fêtes les plus conviviales du calendrier juif. C’est l’occasion de revenir sur le récit légendaire de la sortie d’Égypte des Hébreux, mais également, dans les milieux laïques, sur des pans entiers de l’histoire juive.

Le Seder sera animé par Yitskhok Niborski et Tal Hever-Chybowski.

L’activité se déroule en yiddish et en français.

Tarif : 65 € ; Tarif de soutien à la MCY (avec délivrance d’un reçu fiscal de 70 €) : 120 €. Enfants de moins de 13 ans : 30 €. Réservation et prépaiement obligatoires.
Nombre de places limité.

button_reservation

ייִדיש־לעקציעס ה’תּשע״ט

Français / ייִדיש

אויב איר שרײַבט זיך אײַן פֿאַרן 10טן אויגוסט 2018, וועט איר קריגן אַ הנחה פֿון 5 פּראָצענט !

 לעקציעס הייבן זיך אָן דעם 24סטן סעפּטעמבער 2018.

שֹכר־לימוד
ייִדיש־קורסן אויף אַלע מדרגות (30 לעקציעס) : 1 קורס : 390 אייראָס. אַ צווייטער קורס : 210 אייראָס. סטודענטן (- 30 יאָר) : 220 אייראָס. אַ צווייטער קורס : 120 אייראָס.
איבערזעצונג־וואַרשטאַט (20 באַגעגענישן) : 260 אייראָס. סטודענטן (- 30 יאָר) : 150 אייראָס.
ייִדיש אויף דער צונג (15 באַגעגענישן) : 200 אייראָס. סטודענטן (- 30 יאָר) : 110 אייראָס.

סטודענטן קענען בעטן אַ סטיפּענדיע.

אַראָפּלאָדן די בראָשור פֿון די לעקציעס

אַראָפּלאָדן דעם אײַנשרײַבונג־בויגן

אַראָפּלאָדן די דאַטעס פֿון די לעקציעס.

אָנהייבערס

אַראָפּלאָדן די בראָשור פֿון די לעקציעס

מאָנטיק‭ ‬14‭ ‬אַז‭’‬‮ -‬‭ ‬16‭ ‬אַז’
גיטעלע‭ ‬מילכבערג

מיטוואָך 19.30 אַז’ – 21.30 אַז’
שרון‭ ‬בר־כּוכבֿא

ניוואָ ‭ ‬2

דינסטיק‭ ‬14‭ ‬אַז‭’‬‮–‬‭ ‬16‭ ‬אַז’
רייזע טורנער

דינסטיק‭ ‬19.30‭ ‬אַז‭’‬‮–‬‭ ‬21.30‭ ‬אַז‭’‬
שרון בר־כּוכבֿא

ניוואָ 3

דינסטיק‭ ‬14.30‭ ‬אַז‭’‬‮–‬‭ ‬16.30‭ ‬אַז‭’‬
דאָראָטע‭ ‬וויענע
אַרבעט‭ ‬איבער‭ ‬פּשוטע‭ ‬ליטעראַרישע‭ ‬טעקסטן

דינסטיק‭ ‬19.15‭ ‬אַז‭’‬‮–‬‭ ‬21.15‭ ‬אַז‭’‬
וואַליע פֿעדטשענקאָ
אַרבעט‭ ‬איבער‭ ‬פּשוטע‭ ‬ליטעראַרישע‭ ‬טעקסטן

ניוואָ ‭ ‬4

מאָנטיק‭ ‬14‭ ‬אַז‭’ ‬‮–‬‭ ‬16‭ ‬אַז‭’‬
אַהרן‭ ‬וואַלדמאַן
שלום־עליכמס‭ ‬מאָטל פּייסע דעם חזנס

מיטוואָך‭ ‬19‭ ‬אַז’ – 21 אַז’
אַהרן‭ ‬וואַלדמאַן‭ ‬און‭ ‬וואַליע פֿעדטשענקאָ
שלום־עליכמס מאָטל פּייסע דעם חזנס
זמלן שניאורס שקלאָווער ייִדן

ווײַטהאַלטערס

מאָנטיק‭ ‬14‭ ‬אַז‭’‬‮–‬‭ ‬16‭ ‬אַז’
1.  ‬מאָריס‭ ‬גלאַזמאַן‭ ‬און‭ ‬זשאַן‭ ‬ספּעקטאָר
מענדעלע מוכר־ספֿרימס פֿישקע דער קרומער

2. ‬נאַדיאַ‭ ‬דעהאַן־ראָטשילד
ייִדישע‭ ‬פּאָעזיע אין די 1920ער יאָרן

מאָנטיק‭ ‬18.30‭ ‬אַז‭’‬‮–‬‭ ‬20.30‭ ‬אַז’
טל‭ ‬חבֿר־כיבאָווסקי
העברעיִש‭ ‬אין‭ ‬ייִדישלאַנד

דינסטיק‭ ‬16‭ ‬אַז‭’‬‮–‬‭ ‬18‭ ‬אַז‭’‬
שרון‭ ‬בר־כּוכבֿא‭
דער ייִדישער אַוואַנגאַרד צווישן וואַרשע און פּאַריז‭ ‬

דינסטיק‭ ‬18.30‭ ‬אַז‭’ ‬‮–‬‭ ‬20.30‭ ‬אַז‭’
נאַטאַליע‭ ‬קריניצקאַ
דער ייִדישער טעאַטער‭ ‬

מיטוואָך 19 אַז’ – 21 אַז’
נאַטאַליע‭ ‬קריניצקאַ
ייִדיש און סלאַוויש‭ ‬

דאָנערשטיק ‬14 אַז’ – 16 אַז’
רובי‭ ‬מאָנעט
געלאַכט אויף ייִדיש

דאָנערשטיק‭ ‬17.30‭ ‬אַז‭’ ‬‮–‬‭ ‬19.30‭ ‬אַז‭’‬
טל‭ ‬חבֿר־כיבאָווסקי‭ ‬און‭ ‬יצחק‭ ‬ניבאָרסקי
אַגדות און מדרשים

איבערזעצונג־וואַרשטאַט

דינסטיק‭ ‬14‭ ‬אַז‭’‬‮–‬‭ ‬16‭ ‬אַז‭’‬
20 ‬באַגעגענישן‭ ‬אַ‭ ‬יאָר
בתיה‭ ‬בוים

ייִדיש‭ ‬אויף‭ ‬דער‭ ‬צונג

דינסטקי ‬14‭ ‬ אַז‭’‬‮–‬‭ ‬16‭ ‬אַז’
15  ‬באַגעגענישן‭ ‬אַ‭ ‬יאָר
שמועס־לעקציע‭ ‬אָנגעפֿירט‭ ‬דורך‭ ‬רעזשין נעבעל‭ ‬און‭ ‬פֿאַרשיידענע‭ ‬לערער‭.‬

Exposition : Trois classiques

Exposition / אויסשטעלונג

Trois classiques

À partir du jeudi 11 janvier 2018.

Pour la littérature yiddish, la première guerre mondiale est une période charnière qui voit la disparition de la génération des fondateurs. En trois années successives meurent Yitskhok-Leybush Peretz (1852–1915), Sholem-Aleykhem (1859–1916) et Mendele Moykher-Sforim (1836–1917), considérés désormais comme des classiques. Les expositions consacrées à chacun d’eux dans l’année de leur centenaire sont à présent réunies, faisant culminer ainsi notre hommage aux trois grands écrivains et à l’étonnante modernité de leur oeuvre. Mendele, qui à partir d’un savoir élitiste a élaboré les instruments d’un art au service du peuple, Sholem-Aleykhem, qui a réveillé le rire de ses lecteurs face aux difficultés de l’existence, et Peretz, le poète à la vision prophétique, semblent souvent parler d’aujourd’hui.

Exposition en français et en yiddish.

Entrée libre 

Retrouvez l’exposition en ligne.

Vernissage / דערעפֿענונג jeudi 11 janvier 2018 à 18h30 

פֿאַר דער ייִדישער ליטעראַטור איז די ערשטע וועלט־מלחמה אַן איבערגאַנג־פּעריאָד ווען עס פֿאַרשווינדט דער דור פֿון די גרונטלייגער אין פֿאַרלויף פֿון דרײַ יאָר פֿאַרשווינדן איינער נאָכן אַנדערן די דרײַ קלאַסיקער יצחק־לייבוש פּרץ (1852 –1915), שלום־עליכם (1859 –1916) און מענדעלע מוכר־ספֿרים (1836 –1917). די אויסשטעלונגען וואָס מיר האָבן אָפּגעגעבן יעדערן פֿון זיי צו זײַן הונדערטסטן יאָרצײַט ווערן איצט צונויפֿגעגאָסן אין איינעם אַזוי דערגייען צו זייער הויכפּונקט דרײַ יאָר אין וועלכע מיר האָבן אָפּגעגעבן כּבֿוד די דרײַ גרויסע קינסטלער און אַרויסגעהויבן די דערשטוינענדיקע מאָדערנקייט פֿון זייער ווערק סײַ מענדעלע וואָס האָט פֿונעם וויסן פֿון יחידי־סגולה אויסגעשמידט די געצײַג פֿאַר אַ קונסט צו דינסט דעם פּראָסטן מענטש סײַ שלום־עליכם וואָס האָט געוויזן דעם פֿאָלק ווי אויפֿצונעמען דורך געלעכטער די דראַמעס פֿון דער געשיכטע סײַ פּרץ דער נבֿיאישער פּאָעט רעדן דאַכט זיך אָפֿט מאָל וועגן ממש הײַנטיקע ענינים.

איר קענט באַקוקן די אויסשטעלונג דאָ

1/02 Yiddish oyf der tsung : se plaindre passé

Cours de conversation / שמועס־לעקציע

Yidish oyf der tsung / ייִדיש אויף דער צונג

Le yiddish sur le bout de la langue

Jeudi 1 février 2018 à 14h

Thème : se plaindre / טעמע : באַקלאָגן זיך

Animé par Régine Nebel et Yitskhok Niborski.

Pour recevoir le vocabulaire à l’avance, merci d’écrire à regine@yiddishweb.com.

Tarif : 17 €. Adhérents : 15 €. Étudiants de moins de 30 ans : 9 €

button_reservation

1/02 Carte blanche à Philippe Boukara passé

Carte blanche à Philippe Boukara

L’assassinat de Petlioura et le « procès des pogroms »

Jeudi 1 février 2018 à 19h30

Les pogroms d’Ukraine dans les années 1918–1921 sont une sorte de prélude au Génocide. En 1926, l’assassinat à Paris du leader des nationalistes ukrainiens par Sholem Shvartsbard a ouvert une controverse sur le partage des responsabilités dans ces événements.

La conférence se déroule en français.

Cet événement a lieu dans le cadre du projet « Passages : la vie culturelle yiddish en France ».

Tarif : 9 €. Adhérents : 6 €.

Atelier de théâtre

Atelier de théâtre 2019-2020 / טעאַטער־וואַרשטאַט 2019 – 2020

Le mercredi de 18h30 à 21h30

Animé par Tal Hever-Chybowski

L’atelier, ouvert à tous, se lance dans un nouveau projet, la mise en scène signée Tal Hever-Chybowski du chef-d’œuvre yiddish d’Arn Tseytlin, Jacob Jacobson (1931) – une comédie pessimiste sur la fin du monde et son redémarrage. Le projet aboutira à la représentation de cette pièce en yiddish (surtitrée français) sur une scène parisienne.

Pour plus d’informations, contactez Michel Fisbein, directeur du Troïm-Teater : theatre@yiddishweb.com.

Premier rendez-vous de l’année : 25 septembre 2019.

Tarif  : 390 €. Étudiants de moins de 30 ans : 210 €. 

L’atelier se déroule en français et en yiddish.

11/01 Les trois classiques de la littérature yiddish passé

Les trois classiques de la littérature yiddish

Conférence et lectures en musique

Jeudi 11 janvier 2018 à 19h30

Conférence en français de Carole Ksiazenicer-Matheron. Lectures en français et en yiddish par Talila et Annick Prime-Margules. Intermèdes musicaux : Teddy Lasry.

La soirée se déroule en français et en yiddish.

Tarif : 8 €. Adhérents : 5 €.

14/01 Séminaire mensuel de littérature yiddish passé

Séminaire mensuel de littérature yiddish

חודשלעכער‭ ‬סעמינאַר‭ ‬פֿון‭ ‬ייִדישער‭ ‬ליטעראַטור
Langue_yiddish

Sous la direction de Yitskhok Niborski et Natalia Krynicka avec la participation de Sharon Bar-Kochva.

Dimanche 14 janvier 2018 de 9h30 à 16h30

Yitskhok Niborski : La prose de Moyshe Altman (1)

Sharon Bar-Kochva : Fables d’Eliezer Shteynbarg (1)

Natalia Krynicka : Trois classiques – une famille ? (1)

יצחק ניבאָרסקי : משה אַלטמאַנס פּראָזע (1)

שרון בר־כּוכבֿא  : אליעזר שטיינבאַרגס משלים (1)

נאַטאַליע קריניצקאַ  : דרײַ קלאַסיקער – איין משפּחה ? (1)

צום בשותּפֿותדיקן מיטאָג (12.30 אַז‘ ביז 14.00 אַז‘) ברענגט יעדער אָנטייל־נעמער עפּעס צו עסן און/אָדער צו טרינקען.

Le repas de midi (de 12h30 à 14h) est pris en commun : chaque participant apporte sa contribution sous forme de nourriture et / ou de boisson.

Le séminaire se déroule en yiddish.

Tarif : 38 €. Adhérents : 30 €. Étudiants de moins de 30 ans : 18 €.

16/01 Palabres centre-européennes passé

Palabres centre-européennes : panorama des livres sur l’Europe centrale à laLangue_francais MCY

Mardi 16 janvier 2018 à 19h30palabres

Tous les deux mois, auteurs, traducteurs et éditeurs présentent des ouvrages ayant trait à l’Europe centrale récemment parus en français. Ces rencontres ont lieu sur l’initiative du CIRCE (Centre interdisciplinaire de recherches centre-européennes) de l’université Paris-Sorbonne.

Rencontre animée par Mateusz Chmurski (chercheur, spécialiste de littérature polonaise et centre-européenne).

Au programme :

Domaine yiddish : Hanan Ayalti, Attendez-moi métro République, traduction française de Monique Charbonnel-Grinhaus, Paris, Antilope, 2017. Présenté par Gilles Rozier, écrivain et traducteur.

Domaine allemand : Franz Kafka, Derniers cahiers (1922-1924), traduction française par Robert Kahn, Paris, Nous Editions, 2017. Présenté par Florence Bancaud, spécialiste de littérature allemande et comparée, Université Aix-Marseille.

Domaine polonais : Janusz Korczak, Les colonies de vacances. Moïshele, Yossele et Sroule ; Youzek, Yanek et Franek, traduction française de Véronique Patte, Paris, Fabert, 2017. Présenté par Anne-Marie Monluçon, spécialiste de littérature comparée, Université Grenoble Alpes.

Domaine hongrois : Péter Nádas, Almanach, traduction française de Marc Martin, Paris, Le Bruit Du Temps, 2017. Présenté par le traducteur.

Entrée libre.

Nous partagerons le verre de l’amitié à l’issue de la rencontre.

button_reservation

18/01 Yiddish oyf der tsung : le temps qu’il fait passé

Cours de conversation / שמועס־לעקציע

Yidish oyf der tsung / ייִדיש אויף דער צונג

Le yiddish sur le bout de la langue

Jeudi 18 janvier 2018 à 14h

Thème : le temps qu’il fait / טעמע : וועטער

Animé par Régine Nebel et Yitskhok Niborski.

Pour recevoir le vocabulaire à l’avance, merci d’écrire à regine@yiddishweb.com.

Tarif : 17 €. Adhérents : 15 €. Étudiants de moins de 30 ans : 9 €

button_reservation

19/01 Voix/voie méditative passé

Vendredi 19 janvier 2018 à 19h

Proposée par Estelle Hulack et animée par Shura Lipovsky

Depuis de nombreuses années, Shura Lipovsky anime des ateliers de chant et mouvement dans différents pays d’Europe et en Amérique. Elle a étudié l’interaction de la voix et du mouvement sur la circulation des flux énergétiques de la personne, et mis au point une méthode originale basée sur ses connaissances de la culture traditionnelle ashkénaze et de la spiritualité juive. Grâce aux nigunim (mélodies mystiques), au mouvement, à la relaxation et la méditation, les participants partent à la découverte de leur vraie « voix/voie ». Une expérience intérieure et artistique.

Tarif : 70 € pour 3 séances ou 25 € la séance.

20/01 Portes ouvertes avec Akvilė Grigoravičiūtė passé

La Bibliothèque Medem ouvre ses portes

Une fois par mois, dans la salle de lecture de la Bibliothèque, des intervenants viennent parler des livres qui ont pour eux une valeur particulière. Un certain nombre de livres évoqués sont disponibles en prêt.

Samedi 20 janvier 2018 à 17h

La presse yiddish

Rencontre avec Akvilė Grigoravičiūtė

Akvilė Grigoravičiūtė, chercheuse en littérature yiddish, présentera le fonds de périodiques de la Bibliothèque Medem : un outil précieux pour les spécialistes et une source d’informations sur les actualités de l’époque pour les amateurs.

La rencontre se déroule en français.

Entrée libre.

20/01 Étudier en voyageant passé

Étudier en voyageant

די ייִדישע געזעלשאַפֿט פֿאַר לאַנד־קענטעניש

Conférence musicale avec André Kosmicki et Lloica Czackis

Samedi 20 janvier 2018 à 18h30

Lloica Czackis et André Kosmicki animent l’association Valiske qui, depuis 2003, organise des voyages culturels juifs dans le monde entier. Lors de cette soirée, ils présenteront leurs recherches sur la Yidishe gezelshaft far land-kentenish (Association juive pour la connaissance du pays), le premier organisme de tourisme juif, et l’une des plus belles pages – encore méconnue – de la vie juive en Europe de l’Est avant le Génocide. Effacée des mémoires – pas assez politique pour les uns, pas assez religieuse pour les autres – cette association surprend par le dynamisme dont elle fit preuve dans les années 1920-1930. Illustrations musicales : Lloica Czackis.

La conférence se déroule en français.

Tarif : 9 €. Adhérents : 7 €.

25/01 Premiers savoirs de la Shoah passé

Premiers savoirs de la Shoah

Rencontre littéraire

Jeudi 25 janvier 2018 à 19h30

À l’occasion de la parution de Premiers savoirs de la Shoah (CNRS éditions, 2017), Gilles Rozier recevra Judith Lindenberg, directrice de l’ouvrage, et deux des contributeurs : Constance Pâris de Bollardière et Arnaud Bikard (sous réserve).

Les lendemains de la seconde guerre mondiale virent l’émergence de multiples initiatives cherchant à penser et à faire connaître le Génocide. Partout dans le monde, de nombreux survivants se firent chercheurs, écrivains, reporters ou éditeurs et utilisèrent le yiddish comme moyen d’expression privilégié. Cet ouvrage vient confirmer la pertinence d’intégrer le point de vue des victimes à une historiographie qui a longtemps voulu l’ignorer.

La rencontre se déroule en français.

Cet événement a lieu dans le cadre du projet « Passages : la vie culturelle yiddish en France ».

Tarif : 8 €. Adhérents : 5 €.

8/02 Éditeurs indépendants et traductions passé

Rencontre littéraire

Éditeurs indépendants et traductions

Jeudi 8 février 2018 à 19h30

Au-delà de la question « comment traduire ? » surgissent trois autres questions auxquelles se confrontent les professionnels de l’édition : quoi traduire, pourquoi et pour qui ? Trois éditrices indépendantes s’expriment sur le caractère unique de leur projet : Anne-Sophie Dreyfus, co-fondatrice et co-directrice des éditions de l’Antilope, pour les livres du monde juif dans sa diversité ; Natalia Krynicka, éditrice aux éditions Bibliothèque Medem (Maison de la culture yiddish), pour la langue et la littérature yiddish ; Ana de Staal, co-fondatrice et co-directrice des éditions Ithaque, pour les ouvrages majeurs de la psychanalyse contemporaine. La discussion sera animée par Shahar Fineberg, traducteur.

La rencontre se déroule en français.

Tarif : 8 €. Adhérents : 5 €. 

10/02 Yiddish oyf der tsung pour débutants passé

Cours de conversation / שמועס־לעקציע

Yidish oyf der tsung pour débutants / ייִדיש אויף דער צונג פֿאַר אָנהייבער

Samedi 10 février 2018 de 15h à 16h30

Séance pour débutants du cours de conversation Yidish oyf der tsung (« le yiddish sur le bout de la langue »), animée par Régine Nebel.

Tarif : 13 €. Adhérents : 10 €. Étudiants de moins de 30 ans : 7 €

button_reservation

10/02 Portes ouvertes avec Nadia Déhan-Rotschild passé

La Bibliothèque Medem ouvre ses portes

Une fois par mois, dans la salle de lecture de la Bibliothèque, des intervenants viennent parler des livres qui ont pour eux une valeur particulière. Un certain nombre de livres évoqués sont disponibles en prêt.

Samedi 10 février 2018 à 17h

Les livres sur l’humour

Rencontre avec Nadia Déhan-Rotschild

Lorsqu’on recherche le thème « humour » dans le catalogue de la Bibliothèque Medem, pas moins de 183 documents répondent à l’appel. En cherchant bien, on en trouve encore davantage… Venez découvrir ces sources de bonne humeur en compagnie de Nadia Déhan-Rotschild.

La rencontre se déroule en français.

Entrée libre.

10/02 Speed-shmuesing passé

Speed-shmuesingLangue_yiddish

ספּיד־שמועסינג

Samedi 10 février 2018 à 18h30

À l’heure de l’apéro

Les participants forment des tandems de conversation en yiddish de six minutes ; dès que la sonnerie retentit, ils changent de partenaire…

Proposé par Régine Nebel

די אָנטייל־נעמער שמועסן פּאָרלעכווײַז במשך זעקס מינוט. ווען עס קלינגט דאָס גלעקל, בײַטן זיי דעם מיטשמועסער.

אָנגעפֿירט דורך רעזשין נעבעל.

L’activité se déroule en yiddish.

Tarif : 5€. Boisson incluse !

button_reservation

11/02 Séminaire mensuel de littérature yiddish passé

Séminaire mensuel de littérature yiddish

חודשלעכער‭ ‬סעמינאַר‭ ‬פֿון‭ ‬ייִדישער‭ ‬ליטעראַטור
Langue_yiddish

Sous la direction de Yitskhok Niborski et Natalia Krynicka avec la participation de Sharon Bar-Kochva.

Dimanche 11 février 2018 de 9h30 à 16h30

Yitskhok Niborski : La prose de Moyshe Altman (2)

Sharon Bar-Kochva : Fables d’Eliezer Shteynbarg (2)

Natalia Krynicka : Trois classiques – une famille ? (2)

יצחק ניבאָרסקי : משה אַלטמאַנס פּראָזע (2)

שרון בר־כּוכבֿא  : אליעזר שטיינבאַרגס משלים (2)

נאַטאַליע קריניצקאַ  : דרײַ קלאַסיקער – איין משפּחה ? (2)

צום בשותּפֿותדיקן מיטאָג (12.30 אַז‘ ביז 14.00 אַז‘) ברענגט יעדער אָנטייל־נעמער עפּעס צו עסן און/אָדער צו טרינקען.

Le repas de midi (de 12h30 à 14h) est pris en commun : chaque participant apporte sa contribution sous forme de nourriture et / ou de boisson.

Le séminaire se déroule en yiddish.

Tarif : 38 €. Adhérents : 30 €. Étudiants de moins de 30 ans : 18 €.

15/02 Yiddish oyf der tsung : amour passé

Cours de conversation / שמועס־לעקציע

Yidish oyf der tsung / ייִדיש אויף דער צונג

Le yiddish sur le bout de la langue

Jeudi 15 février 2018 à 14h

Thème : l’amour / טעמע : ליבע

Animé par Régine Nebel et Tal Hever-Chybowski.

Pour recevoir le vocabulaire à l’avance, merci d’écrire à regine@yiddishweb.com.

Tarif : 17 €. Adhérents : 15 €. Étudiants de moins de 30 ans : 9 €

button_reservation

16/02 Voix/voie méditative passé

Vendredi 16 février 2018 à 19h

Proposée par Estelle Hulack et animée par Shura Lipovsky

Depuis de nombreuses années, Shura Lipovsky anime des ateliers de chant et mouvement dans différents pays d’Europe et en Amérique. Elle a étudié l’interaction de la voix et du mouvement sur la circulation des flux énergétiques de la personne, et mis au point une méthode originale basée sur ses connaissances de la culture traditionnelle ashkénaze et de la spiritualité juive. Grâce aux nigunim (mélodies mystiques), au mouvement, à la relaxation et la méditation, les participants partent à la découverte de leur vraie « voix/voie ». Une expérience intérieure et artistique.

Tarif : 70 € pour 3 séances ou 25 € la séance.

2/12 Carte blanche à Betty Reicher passé

Carte blanche à Betty Reicher

Concert

Samedi 2 décembre à 19h30

Betty Reicher, chanteuse franco-yiddish, propose ses nouvelles compositions françaises et des chansons yiddish issues de son exploration des standards internationaux et du répertoire contemporain. Elle sera entourée de quelques invitées – conteuse, chanteuse, comédienne – qui lui sont particulièrement chères.

Le concert se déroule en français et en yiddish.

Tarif : 17 €. Adhérents : 13 €.

7/12 Rencontre avec Maurice Olender passé

Rencontre littéraire

Un Fantôme dans la bibliothèque : rencontre avec Maurice Olender

Jeudi 7 décembre à 19h30

Dans Un Fantôme dans la bibliothèque (Paris, Seuil, 2017), essai autobiographique, Maurice Olender, éditeur et historien des idées, interroge son rapport aux archives, à la lettre et à l’écrit. L’auteur dialoguera avec Cécile Neeser Hever, chercheuse en littérature.

La rencontre se déroule en français.

Tarif : 8 €. Adhérents : 5 €.

 

9/12 Odessa la juive passé

Odessa la juive : cité de rêve ou cité rêvée ?

Histoire, mémoires et représentations des Juifs d’Odessa

Samedi 9 décembre 2017 à 15h

Par Isabelle Némirovski, post-doctorante à l’Institut national des langues et civilisations orientales. Cette conférence montrera comment Odessa, au cours des siècles, s’est métamorphosée en une ville symbolique de l’imaginaire juif.

La conférence se déroule en français.

Tarif : 8 €. Adhérents : 5 €.

9/12 Portes ouvertes avec Jacques Mandelbaum passé

La Bibliothèque Medem ouvre ses portes

Une fois par mois, dans la salle de lecture de la Bibliothèque, des intervenants viennent parler des livres qui ont pour eux une valeur particulière. Un certain nombre de livres évoqués sont disponibles en prêt.

Samedi 9 décembre 2017 à 17h

Rencontre avec Jacques Mandelbaum

Jacques Mandelbaum, journaliste au Monde et traducteur du yiddish, parlera de son expérience de bibliothécaire à la Bibliothèque Medem.

La rencontre se déroule en français.

Entrée libre.

9/12 Speed-shmuesing passé

Speed-shmuesingLangue_yiddish

ספּיד־שמועסינג

Samedi 9 décembre 2017 à 18h30

À l’heure de l’apéro

Les participants forment des tandems de conversation en yiddish de six minutes ; dès que la sonnerie retentit, ils changent de partenaire…

Proposé par Régine Nebel

די אָנטייל־נעמער שמועסן פּאָרלעכווײַז במשך זעקס מינוט. ווען עס קלינגט דאָס גלעקל, בײַטן זיי דעם מיטשמועסער.

אָנגעפֿירט דורך רעזשין נעבעל.

L’activité se déroule en yiddish.

Tarif : 5€. Boisson incluse !

button_reservation

Ce que nous faisons

Cheap UGG Clearance Ugg Boots Clearance Ugg Boots Clearance Sale Ugg Boots Clearance Outlet Ugg Boots Clearance Sale Outlet UGG Boots Sale Clearance Cheap Clearance UGG Boots